1. 营销语言的使用技巧
作为一种专门性的营销用语,营销语言在使用的过程中,应该需要一定的使用技巧,才能够来促使营销活动的最终达成。这就是说营销人员应该掌握一定的营销技巧。这些技巧包括了:第一,真诚待人。营销人员面对客户的时候,应该重视营销语言使用中的真诚态度,要能够秉持一颗诚恳的态度来对待客户,从而让客户获得情感方面的满足感。第二,慎重灵活。营销人员在使用营销语言的时候,应该要注意言辞运用中的慎重态度,要做到营销语言能够为自己和对方留有一定的回旋余地,不能轻诺,不要轻易拒绝,不能把话说绝。第三,通俗易懂。营销语言应该要能够让大部分听懂和理解,否则,这种营销语言就是失败的。那么,这就需要营销人员使用规范化的语言,大众化语言,多用质朴的语言,多用口语化的短句。第四,生动活泼。营销语言还应该体现出绘声绘色的特点,要能够让营销活动变得有声有色,给客户留下较为深刻的印象,从而达成促销活动。第五,简洁明了。营销语言应该不要啰嗦繁复,而是应该力求简洁,概括力强,通过短短的几句话甚至几个词语就能够传达出所需的营销效果。
2. 营销语言的本土化
所谓营销语言的本土化就是指企业在进行营销活动的过程中,应该侧重于不同国家和地区的市场差异性,组合并调整相应的语言转换策略,让营销语言能够最大限度的适应本土化需求,从而为企业在本土获得更大的市场竞争力。因此,本土化营销就是说企业利用营销语言的“归化式”转换来提升自己在当地的竞争优势,对当地的市场进行深入的市场调研和分析,然后选取较好的市场环境来进行市场营销。那么,营销语言的本土化应该包含哪些具体方面的内容呢?一般来说,营销语言的本土化应该兼顾营销理念的本土化、目标顾客本土化、人力资源本土化、营销组合本土化、品牌形象本土化等各方面。
(1)营销语言本土化的原因分析
作为企业来说,为了在当地取得一定的营销业绩,就必须使用本土化的营销语言来获得当地的市场份额,积极主动的应对当地市场变化带来的各种挑战与机会。对于一些企业来说,它们运用营销语言的“归化式”转译是有一定原因的。具体分析如下:
①企业面临的当地文化影响是较为深刻的
对于任何一家企业来说,它要想在另外一个市场上获得一定的竞争优势,就应该首先了解当地的文化与语言特征,深入到当地消费者生活圈子中去。这就需要从营销语言方面入手。企业营销人员应该深入了解当地的语言文化背景,恰如其分地将营销语言转换为适应当地消费者语言习惯的话语,才能将市场份额做大做强,让当地消费者能够从内心里真正接受和喜欢企业提供的产品或服务。
②企业面临着更为多样化的消费需求。
为了能够在日益激烈的市场竞争中获得一席生存和发展的空间,企业就应该让自己的营销语言更适合当地消费者需求,跟上他们不断变化的消费观。企业当然不可能盲目的进行营销,必须结合本土化需求及时调整自己的营销语言策略,利用营销语言的本土化翻译来满足日益变化的消费需求,从而增强自身的本土化特征,让当地消费者能够从心理上更好的接受企业提供的产品或服务。
③企业还有来自于市场的严峻竞争压力
对于企业来说,进入到一个全新的市场去进行竞争,显然是具有非常大的市场压力的。尤其当前市场竞争日趋白热化,企业更应该及时调整自己的话语策略,面对巨大的市场竞争压力,采用“归化式”营销语言来获得一定的竞争优势,缓解自身面临的重重压力,比竞争对手更能够虏获消费者的心,获得较大的竞争优势。这样的营销语言本土化是一个必要且有效的手段,有利于企业根据本土化需求来及时调整自己的营销策略,尽可能的满足当地消费者的语言文化需求和心理预期。
(2)营销语言的本土化策略
企业在市场营销的过程中,为了获得良好的营销效果,就应该尽量的使得自身使用的营销语言具有本土化特征。具体实现策略如下:
①企业应该把品牌进行本土化设计
对于企业来说,它们的产品或服务在运用营销语言本土化过程中,离不开创立一个具有本土化特征的品牌形象,它将使得当地的消费者更能够从心理上接受和认可这个企业品牌文化。这种营销语言本土化策略显然是具有长久性意义的,它将让当地消费者在内心里形成一个较为固定的本土化印象,而不仅仅是外来形象。比如说西方洋品牌肯德基在中国的营销策略中,就明显包含了一些本土化的营销语言,它在面对麦当劳竞争对手的时候,就采取了本土化的营销语言。它通过长年的宣传与品牌形象本土化塑造,让“肯德基老爹”的形象深入人心,使得中国消费者内心里认为肯德基代表了中国传统家庭的一种亲情、友爱和默契。同样,google中文网站将其中文名转换成“谷歌”,并根据中国的节日和节气来修改其标志,是营销语言本土化的又一个例子。
②企业应该把产品销售进行本土化包装
对于任何一个企业来说,其当地的市场竞争力是逐步培养和挖掘出来的,并不是一开始就拥有的。因此,企业应该在迎合当地消费者需求的基础之上,开发出具有本土化特征的产品和服务来,让当地消费者能够更好的接受这种企业提供的产品。企业应该重视对产品进行本土化营销的过程中,认真研究并应用当地的各种语言文化因素。这是因为企业的本土化营销中显然会受到多个因素的影响与制约。其中,当地的语言文化因素是较为关键和重要的一个因素。这是因为对于企业来说,它们的营销人员在进行营销的时候,要了解当地的语言文化特征,才能够更好的理解这些本土语言含义,才有利于与当地消费者进行沟通。这显然对于企业产品的本土化营销策略来说,是具有非常大的意义和价值的。企业必须在本土化营销中考虑到这些语言和文化方面的因素,通过语言归化来达到成功营销的最终目标,从而使得企业能够最大限度的适应当地语言文化、了解当地语言文化,并在一定程度上融入进去,有利于成功营销行为的实现。
③企业要重视营销策略的本土化实现
企业在进行本土化营销的过程中,需要合理的使用营销语言,要在不同的文化间保持中立的态度,为企业产品或服务进入一个完全不同的语言文化环境中去扫除障碍,可以从纯道德的角度来对不同的语言文化保持高度的敬重和敏感,不随意打破或冒犯不同语言文化特征,尤其是对于其固有的标准和习俗以及特有的禁忌等保持高度的容纳态度,促进企业营销语言的本土化进程,突破本土化营销中价值观念因素的影响,本土化营销中教育水平因素的影响,本土化营销中文化优势因素的影响以及本土化营销中物质文化、民族和宗教因素的影响,树立正确的跨文化管理的观念,注重调研,树立消费者为中心的营销理念,提高科学管理水平,坚持不断创新的经营理念,从而让企业的营销语言尽快实现本土化,有利于营销策略在企业本土化发展过程中的成功运用。