关键词:语言共性 语言类型 词序 英语 德语
一、引言
当今人们对语言的研究出现了一个新的趋势:研究语言的共性(language universals)。根据《朗曼应用语言学词典》,语言共性是指在所有已知的语言中出现的语言模式或现象(万文龙, 2007)。研究语言共性的角度和方法有很多,格林伯格创立的语言类型学(language typology)就是其中一种。它主要从语音、形态和句法上研究语言的共同点。在句法层面上,语言可以按照多种特点分为不同类型。其中最常见的就是按照它们的占支配地位的词序来分类(Meyer, 2009)。
二、英语和德语的词序研究状况
(一)词序的定义
韦氏大辞典中给出的“词序”的定义是“词在短语、从句或句子中的顺序”,但在语言学中,这一术语是指利用词或句子成分在词组、短语或句子中的相互位次来表达语法意义的一种重要语法表现手法(罗苑霞, 2008),也可以称为“语序”。基本词序在从句水平上包括三个主要成分:主语、谓语和宾语(宋在晶, 2008)。
根据主语、谓语、宾语在句子中出现的顺序,语言学家共提出了六种在逻辑上可能的类型,即“主宾谓”(SOV)、“主谓宾”(SVO)、“谓主宾”(VSO)、“谓宾主”(VOS)、“宾谓主”(OVS)、“宾主谓”(OSV)。
(二)对英语词序的研究
英语是SVO语言的绝好例子,但英语的SVO语序也是经历了一个漫长的过程才固定下来的,主要有三个时期:强屈折时期(古英语时期);弱屈折时期(中古英语时期);语序定型期(现代英语时期)。
(三)对德语词序的研究
1970年后,语言学家们才开始讨论德语的语言类型学问题 (黎东良,朱小安, 2008)。在划分的六种基本词序中,有些语言兼有两种类型的特点,究竟属哪一类型不十分清楚,德语即是如此。比如以下两个句子的词序分别为SVO,SOV。
1、Monika m€鯿hte ein Bild.2、Monika sagt, dass sie ein Bild m€鯿hte.
德语词序复杂是因为它属于综合性语言,具有词形变化的特性,词在句中的语法作用以及相互间的关系主要通过词形变化来表示,词序只起辅助作用。德语的主句和从句的词序明显不一致,主句大多是SVO,而从句大多是SOV。语言学家对德语占支配地位词序应由主句来决定还是由从句来决定,至今尚无定论。
三、英语和德语的词序对比
(一)英语和德语的共性和个性
英语和德语同属印欧语系中的西日耳曼语语支(南楠, 2009),是同源语言。无论在单词拼写、语法成分和句法结构上,两者都有相似之处,在某些方面的相似度还非常高(张剑平, 2008)。但从语言类型学的角度来看,二者又有显著不同。英语和德语同为屈折语言,但是德语的形态屈折变化比英语更加丰富。
(二) 以主语和谓语顺序为对象的词序对比
1、正语序
正语序,即:主语+谓语+其它成分(宾语、补语、定语、状语等),例如:
Ich fand gestern dieses Bild.(= I found this picture yesterday.)
主谓 状宾 主 谓宾 状
昨天我找到了这幅画。