手机版
欢迎光临汇博在线http://www.paper188.com
您的位置:汇博论文在线 > 文史哲学 > 教育教学 > 文学空白的韵味

文学空白的韵味

2013-11-26 10:28 来源: 互联网 作者:刘艳 浏览次数 1712


  从中英文化差异来看,做客、戏谑、狡黠这类人的情感应该是共同的,但是“衔满食物的嘴还发着含糊的声音,有些聒噪,但没人厌烦”,我认为这就是中国特色。我们习惯一家人吵吵闹闹吃饭,但是西方人会不会这样,也是因人而异。但是我们读这些文字会联想到一幅大团圆,热气腾腾吃饭的图画,但是这些中国式的幸福,不知道对于西方人会不会有这种幸福联想。如果没有这种想通,我觉得这种空白是弥补不了的缺憾。而对于译者,要不要加一些说明性的注释呢?从忠实原文来看,如果忠实文字,那就是直接不添加、不删减。 
  四、篇章的空白 
  原文段落之间是有空白的,一段话描写一件事,但是下一段忽然跳到另一件事,这中间的思维跳跃就是空白。但是这种空白也是靠我们自己补充的。不管是逻辑补充,还是画面补充,还是语言补充,我们似乎能够感觉到连贯性,并非是散乱的块状物。但是译者不自觉地补充这些空白后,译文按照原文语句,那就是没有显性连接手段的,意义相对。但是但看译文,好像中间缺少一根串起段落的线。我想这种空白依靠译者用自觉地用显性手段处理,比如用代词,关联词,添加名词等等。 
  五、总结 
  散文的美,不仅是语言美、音韵美、画面美,还有空白之处的韵味美。但是这种空白的灵活性很大,把握补充的度很重要。不管是从词的层面,句的层面,还是篇章的层面,都要顾及汉英两种语言的不同,文化的不同。文学翻译的好坏,与空白处理息息相关。 
  参考文献: 
  [1]陈宏薇 李亚丹 新编汉英翻译教程 [M] 上海: 上海外语教育出版社 2010, 7. 
  [2]陈宏薇 高级汉英翻译[M] 北京:外语教学与研究出版社2009,11. 
  [3]张培基 英译中国现代散文选(一) 上海: 上海外语教育出版社2007, 9.
[上一页1  2 

服务说明

汇博在线(paper188.com)网拥有实力强大的团队,能帮助你实现论文写作方法,论文发表,代写代发论文等服务领域.

我们承诺

在您接受本站服务的过程中,我们为您提供优质的服务,包括后期免费修改、免费指导答辩等。衷心感谢您对本站的信任和支持!

论文指导范围

毕业论文,硕士毕业论文,研究生论文,博士论文,职称论文代写,领导讲话,报告总结,演讲致辞,心得体会,党团辅导等代写服务。

发表论文领域

发表省级杂志,国家级杂志,核心杂志等服务。